Sunday musings and a lot of questions

Sonntag

I must start by saying the following: I love knitting.

But last weekend I went through my stash and boy this stash is huge. I think I could open a yarn shop. I have probably enough yarn to knit 16 sweaters at least!!! Not to mention a few hats and socks. But this is not supposed to be a post about stash. This is a post about consumerism.

I try to build up a self-made wardrobe by knitting and sewing the vast majority of my clothes in the sense of slow-fashion. Of course quite a few knitted pieces are still missing, but 16 sweaters?! Really? How on earth can anyone need that many? How many sweaters or hats does a girl need? And considering that I have some decades of knitting time before me, how many sweaters, hats and socks am I going to knit? Is this reasonable. As I said I love to knit and I cannot imagine stopping it. So where is this going? Isn’t it just another form of consumerism under the guise of DIY and craftsmanship?

Maybe I should find another, less productive hobby.

Are you a knitter/seamstress and have ever encountered the same question?

Ich sollte vorausschicken, dass ich stricken wirklich liebe.

Aber letztes Wochenende habe ich meine Vorräte an Wolle durchgesehen und gefühlte Tonnen zu Tage gefördert. Fast genug um einen Laden zu eröffnen. Ich habe genug um mindestens 16 Pullover zu stricken. Sechzehn… Ein paar Mützen und Socken sind auch noch drin. Aber dieser Post soll sich nicht um die Größe meines Wollvorrates drehen, sondern um das Konsumieren an sich.

Ich versuche meinen Kleiderschrank im Sinne der slow fashion weitestgehend aus selbst gemachten Stücken aufzubauen und es fehlen auf jeden Fall noch ein paar Strickstücke, aber 16 Pullover… Wie viele Pullover, Mützen und Socken braucht man eigentlich? Wenn ich daran denke, dass ich noch ein paar Jahrzehnte an Strickzeit vor mir habe, stelle ich mir schon die Frage, ob das vernünftig ist. Wie gesagt, ich liebe stricken und kann mir nicht vorstellen damit aufzuhören, aber wo soll das nur hinführen. Ist dies nicht auch nur wieder eine Form von Konsumverhalten unter dem Deckmäntelchen des Selbermachens?

Vielleicht sollte ich mir ein weiteres, weniger produktives Hobby suchen.

Strickst oder nähst du auch und hast du dir schon einmal die gleiche Frage gestellt?

Learning two things at a time

Afterthought

I decided to be adventurous and learn two things at the same time. Afterthought heel and knitting small circumferences on a longer circular needle. So far it is fun. I will “finish” both socks before adding the heel, it makes counting the rows from cuff to heel and from heel to beginning of the toes so much easier.

Next thing to learn two socks at the same time. This should make this year’s Christmas knitting less stressful.

Bei diesem Projekt wollte ich ganz mutig sein und zwei neue Techniken lernen. Die nachträglich eingestrickte Ferse und das Stricken von Socken auf einer langen Rundstricknadel. Bis jetzt geht mir das ganz gut von der Hand. Ich werde erst beide Socken “fertig stellen” bevor ich die Fersen einstricke. So ist es viel einfacher die Runden vom Bündchen bis zur Ferse und von der Ferse bis zum Spitzenbeginn zu zählen.

Was werde ich als Nächstes lernen? Zwei Socken gleichzeitig stricken. Da wird das weihnachtliche Geschenkestricken weniger stressig.

Frühlingserwachen

Do you remember that colourful skein of fingering weight yarn in your stash, that is just too lovely to be turned into socks but that you can’t see yourself wearing as a shawl. Pair this skein with a solid yarn and knit them up into a casual and lightweight sweater.

Frühlingserwachen, a sweater I started almost a year ago and that I finally released this week.

Beim Wollefest in Leipzig habe ich im vergangen Jahr zwei schöne Knäuel handgefärbter Wolle erstanden und gleich Frühlingserwachen angeschlagen. Diese Woche habe ich es endlich geschafft die Anleitung zu veröffentlichen.

Frühlingserwachen

You can buy the pattern for 5.00€ here. You will receive a .pdf-file with detailed instructions.

Do you remember that colourful skein of fingering weight yarn in your stash, that is just too lovely to be turned into socks but that you can’t see yourself wearing as a shawl. Pair this skein with a solid yarn and knit them up into a casual and lightweight sweater.

Used Yarn: MC: Wolle Rödel „Sport- und Strumpfwolle Color 4-fach“,
[75% wool, 25% nylon; 230 yards / 210 m per 50 g]
CC: Wollgewandt  „Garn -handgefärbt-“, [100% wool; 224 yards / 205 m per 50 g]
Suggested Yarn Weight: fingering
Yardage: MC 790 (850, 930, 955, 995, 1050, 1100, 1170, 1220, 1270, 1330) yards /
722 (777, 850, 874, 910, 960, 1005, 1070, 1116, 1162, 1216) meter
CC 330 (355, 385, 400, 420, 440, 460, 490, 510, 535, 555) yards /
302 (325, 353, 365, 384, 402, 420, 448, 466, 489, 508) meter
Needles: Size US 2½ / 3 mm: circular needles of 32“ / 80 cm and 16“ / 40 cm length
Gauge:  27 stitches x 54 rows in garter stitch,
30 stitches x 40 rows in stockinette stitch
Tools: 2 stitch markers, tapestry needle for weaving in ends
Sizes: 31, 34½, 36½, 38½, 40½, 42½, 44, 46, 47½, 50, 52½

Wollgewandt

Crazy Cable Lady

I have made quite a few resolutions for this year. Blog more often and publish more patterns are just two of them. Well, we have mid February and today I published this year’s first post and released my first pattern. That’s …. okay. So meet “Crazy Cable Lady”.

Ich habe einige gute Vorsätze für das neue Jahr gefasst. Zwei davon sind mehr zu bloggen und mehr Anleitungen zu veröffentlichen. Nun ja, wir haben Mitte Februar und hier sind mein erster Blogpost und meine erste Anleitung. Das ist schon nicht schlecht, aber durchaus verbesserungswürdig. Hier ist sie, die “Crazy Cable Lady”. (Anleitung wie [fast] immer nur auf Englisch.)

Crazy Cable Lady

Crazy Cable Lady

Crazy cable lady is a feminine cardigan that features five cables in the back and one cable at each front. The cardigan is worked in pieces, that are sewn together after wards. A slightly cropped length and waist shaping flatter your feminine figure and take off the bulk that cabled sweaters usually have.

Used Yarn: Garnstudio DROPS „Karisma“, [100% wool; 109 yards / 100 m per 50 g]

Suggested Yarn Weight: dk

Yardage: 950 (1000, 1150, 1300, 1450, 1600, 1800) yards /

870 (920, 1055, 1190, 1330, 1470, 1650) meters

Needles: Size US 6 / 4 mm: circular needles of 32“ / 80 cm and 16“ / 40 cm length
Size US 7 / 4.5 mm: circular needles of 32“ / 80 cm and 16“ / 40 cm length

Gauge:  20 stitches x  30 rows in stockinette stitch = 4” / 10 cm

Tools: cable needle, 2 stitch markers, 8 buttons diameter  6/8” / 2 cm,
tapestry needle for weaving in ends

Sizes: 32, 36, 40, 44, 48, 52, 56

You can buy the pattern here for 4.00€. You will receive a .pdf file with detailed instructions.

The pattern has been added to LoveKnitting and will be available in the EU shortly. (If want to know more about the why, click here.)

To make the 20% discount available for all of my customers the pattern will cost only 4.00€ until February 19th, 2015 (23:59 German time), after that day the regular price will be 5.00€.